Section 6

Préparation pré-trip du système EverFRESH et du container

6.1Préparation du système pré-trip

Ces instructions sont fournies dans le but d’obtenir une installation correcte du système EverFRESH avant le chargement de la cargaison en atmosphère contrôlée. Ces instructions ne comprennent pas la préparation du container.

Avant de commencer la préparation, mettre l’interrupteur ON/OFF de marche/arrêt et le coupe-circuit sur OFF. Débrancher la fiche d’alimentation du groupe. Suivre toutes les procédures locales d’étiquetage et de verrouillage.

Cette procédure concerne l’inspection pré-trip d’un container vide et complètement ventilé.

Tableau 6–1  Inspection pré-trip

Procédure

 

Vérifier si le container a subi des dommages structurels / Éliminer la saleté des barres en T.

 

Vérifier que les évacuations du plancher sont scellées.

 

Vérifier que le flexible de drainage de la section d’évaporation n’est pas endommagé.

 

Vérifier que le flexible de drainage de la section d’évaporation est rempli d’eau.

 

Changer les filtres à particules du système EverFRESH.

 

Vérifier que l’évent d’air frais manuel est doté de colliers (79-04064-00).

 

Changer le filtre d’entrée du compresseur d’air.

 

Vérifier que l’étiquette multilingue de l’évent d’air frais manuel est en place (voir étiquette ci-après).

 

Serrer les boulons d’accès au couple de 60 in-lbs.

 

Charger la version la plus récente du logiciel Container (6303 ou plus).

 

Vérifier que le système EverFRESH est activé via le code Cd71.

 

Vérifier que le système EverFRESH est opérationnel via « AutCA » dans le menu pré-trip. Voir la procédure ci-dessous.

 

Exécuter le test des fuites du boîtier et vérifier qu’il respecte les spécifications sur les fuites. Voir la procédure ci-dessous.

 

Résultat du test fuites ____________ minutes

 

Sélectionner les niveaux de CO2 et O2 via le code Cd71.

 

6.2Préparation du container

Vérifier que les portes arrière du container et les poignées de porte fonctionnent correctement. Vérifier que les étiquettes soient placées correctement sur le container et sur le groupe frigorifique. Vérifier toujours s’il y a quelqu’un à l’intérieur du container avant de fermer les portes.

6.2.1Contrôle du boîtier / Test des fuites

Pour pouvoir utiliser le système EverFRESH, il faut que le boîtier soit conforme aux taux de fuite de façon à conserver le contrôle des points de consigne CO2 et O2. La valeur minimale requise correspond à une diminution de la pression de 2" WG (50 mm) à 1" WG (25 mm) en quatre minutes ou plus pour un container de 40 pieds. Il est recommandé d’effectuer un contrôle avant le voyage.

Pour cela, certains groupes sont dotés de deux orifices de raccordement pression à l’avant du groupe. L’un des orifices est raccordé à l’alimentation en air comprimé et l’autre est raccordé au manomètre Magnehelic. Le manomètre surveille le taux de fuite du container. Se reporter à Figure 6.1.

Figure 6.1  Orifices de raccordement pression

leakage-test-ports.png 

S’il n’y a aucun orifice, installer un ensemble disque évent d’air frais manuel (part # 79-04098-03) à deux orifices de chargement. Se reporter à Figure 6.2.

Figure 6.2  Ensemble disque évent (79-04098-03) avec orifices de chargement

disc-assy-charging-ports.jpg 

Avant d’effectuer le test des fuites :

Boucher les évacuations du plancher.

Vérifier que la conduite de drainage du condensat soit pleine d’eau.

Vérifier que le disque évent d’air frais manuel soit bien fermé.

Boucher le flexible de drainage. Mettre en place le rideau de la porte arrière du container.

Bien fermer la porte.

Mettre en place le rideau (réf. 76-50036-01) sur le rail situé à l’arrière du container. Pour les instructions, consulter Section 6.3. Utiliser toujours un rideau neuf car une minuscule déchirure du rideau peut faire échouer le test.

Raccorder le manomètre, activer l’alimentation en air et réguler la pression d’air à 40-60 psi. Lorsque le manomètre Magnehelic (Figure 6.3) indique 2,5" WG, désactiver l’alimentation en air. Ne pas dépasser 3,5" WG.

Surveiller la chute de pression d’air du container sur le manomètre Magnehelic. Lorsque le manomètre Magnehelic indique une valeur de 2", activer la minuterie. Lorsque le manomètre Magnehelic indique une valeur de 1" WG, désactiver la minuterie. Le laps de temps écoulé ne doit pas être inférieur à quatre minutes pour un container de quarante pieds. Si le laps de temps est inférieur à quatre minutes, vérifier s’il y a des fuites dans le container. Remettre sous pression le boîtier à 2,5" WG et pulvériser les zones potentielles de fuite avec de l’eau savonneuse, puis boucher les trous. Prendre note des zones classiques de fuite à l’intérieur et à l’extérieur et vérifier comme indiqué dans les paragraphes suivants.

Figure 6.3  Manomètre Magnehelic (réf. 07–00177-20)

fig367_ur.png 

Contrôles externes :

Vérifier s’il y a des fuites en exécutant les contrôles recommandés suivants. Remettre sous pression le container de façon à atteindre 2" WG et vérifier s’il y a des fuites dans les zones indiquées ci-après, avec de l’eau savonneuse (mélanger du détergent à vaisselle et de l’eau) pour relever les bulles.

Inspecter les panneaux d’accès de l’évaporateur. Vérifier la mise en place du joint. Serrer les boulons d’accès au couple de 60 in-lbs. Calfeutrer le cas échéant.

Inspecter la conduite de drainage du dégivrage. Si elle perd, terminer les autres vérifications et inspecter de nouveau l’intérieur.

Inspecter les joints du boîtier du groupe et du container. Calfeutrer si nécessaire.

Inspecter les passages de cloison des raccordements. Sécuriser et calfeutrer si nécessaire.

Inspecter les évacuations du parquet du container sous le container si possible. En cas de fuites, terminer les vérifications externes et inspecter de nouveau l’intérieur.

Inspecter les joints des portes arrière. Vérifier que le rideau soit correctement mis en place (il doit être visible tout autour des portes s’il ne dispose pas de rail). Retirer et mettre en place un rideau neuf. Dépressuriser le container avant de l’ouvrir.

Vérifier que l’évent d’air frais manuel est doté de colliers (Figure 6.4) part number 79-04064-00.

Figure 6.4  Colliers évent d’air frais

fig366_uv.jpg 

Contrôles internes :

Dépressuriser le container et inspecter comme indiqué dans la liste ci-après. Une fois les contrôles terminés et les réparations effectuées, il est recommandé d’exécuter un nouveau test pour vérifier si les niveaux requis sont respectés.

Vérifier si le rideau est déchiré. Remplacer le rideau.

Inspecter les évacuations du plancher du container. En vérifier l’étanchéité. Ne pas utiliser d’évacuations standard.

Inspecter la conduite de drainage du dégivrage. Vérifier que la conduite de drainage soit pleine d’eau.

Vérifier si les cloisons internes sont endommagées. Réparer et calfeutrer si nécessaire.

Vérifier si les joints de la cloison latérale et de la cloison frontale sont endommagés au niveau du parquet. Réparer et calfeutrer si nécessaire

6.3Rideau du container

Une atmosphère potentiellement dangereuse et des niveaux d’oxygène bas pourraient être présents à l’intérieur du container. Aérer avant d’entrer. S’éloigner des portes et des panneaux d’accès pendant la ventilation. Se reporter à Section 3.6.

Outils requis :

Coin pour rideau CA (lot de 5: 07-00573-00PK5)

Clips pour rideau (lot de 50: 34-50093-01)

Outil coupant manuel (acheter localement)

* Contacter le revendeur CAP local pour les quantités

Le kit 76-50036-02 comprend :

Rideau (58-04153-02)

Ruban (58-66775-00)

Étiquette d’avertissement (69NT--35--1618)

Instructions (62-11921-00 Rév. C)

6.3.1Mise en place du rideau

1.Ouvrir les portes arrière du container et vérifier s’il y a de la saleté dans le rail ou s’il est endommagé (bords sur rail). Éliminer la saleté et les bords coupants présent sur le rail.

curtain_inspect-track.jpg 

2.Déplier complètement le rideau de porte. Placer la flèche « CENTRE » au centre de l’ouverture de la porte (Figure 2a). Le signe « CENTRE » doit être lisible car c’est l’extérieur du rideau.

curtain_center-arrow.jpg 

Presser le côté plat du ruban dans le rail.

curtain_ribbon-into-track.jpg 

3.Utiliser les clips pour aligner la ligne du rideau Polysheet sur le rideau dans le rail par le haut du container. Utiliser la ligne qui permet de conserver le carré du rideau.

Pre-Trip-Preparation00061.jpg 

4.Dérouler le ruban du rideau et tracer un signe à mi-parcours.

5.À mi-parcours du ruban, introduire le ruban du rideau dans la rainure du ruban au niveau de la flèche « CENTER » du rideau.

6.Presser le ruban à l’arrière du rail de rideau et placer l’avant du ruban dans le rail en pressant sur le bord externe du rail.

curtain_seat-ribbon-into-track.jpg 

Retirer les clips avec attention de façon à ne pas déchirer rideau.

7.Introduire le rideau dans les rainures latérales et dans le rail du bas en utilisant les clips comme requis. S’assurer que le rideau est bien tendu à travers l’ouverture. Éliminer les plis qui pourraient entraîner des fuites d’air.

8.Avec l’outil de pose du ruban, finir d’introduire le ruban du rideau.

9.Répéter les étapes 3 à 8 de l’autre côté de la porte.

10.Au niveau du point de jonction du ruban, superposer d’environ 6" (15 cm) et couper avec soin le ruban en excès. Veiller à ce que le ruban soit complètement inséré et que le rideau soit sûr.

curtain_cutoff-excess-ribbon.jpg 

11.Disposer l’étiquette d’avertissement à l’extéreur du rideau.

curtain_place-warning-label.jpg